青青子衿, 悠悠我心, 但为君故, 沉吟至今
« 苹果iPhone6输的不是缺乏创新2014年电子商务征税时间已成熟 »

“比更大还更大”iPhone 6宣传语遭网友调侃

  苹果发布新品手机iPhone 6和6 Plus之时,会场大屏幕背景上赫然写着“Bigger than bigger”,苹果大陆官网将其译为“比更大还更大”,同时作为iPhone 6和6 Plus的主打宣传口号。这样的翻译立刻招来网友吐槽。

  今天,苹果大陆官网已悄然把“比更大还更大”换成了“岂止于大”,与香港及台湾官网上的翻译一致。

  但网友依旧对于调侃苹果乐此不疲,众多网友纷纷晒出了“大”的宣传语:

  1、比逼格还逼格;

  2、岂止于逼格;

  3、逼格再起;

  4、大哥大更大;

  5、大无止境;

  6、大有不同;

  7、大有乾坤;

  8、有容乃大;

  9、岂止于大,还长;

  ……

“比更大还更大”iPhone 6宣传语遭网友调侃

“比更大还更大”iPhone 6宣传语遭网友调侃



  除非注明,月光博客文章均为原创,转载请以链接形式标明本文地址

  本文地址:http://www.williamlong.info/archives/3978.html
  • 文章排行:
  • 1.5485498
  • 博彩 w ww.cmqsdm.net/boc/ 博彩
  • 2014/11/21 16:32:31   支持(40)反对(26) 回复
  • 2.到哪儿都四菜一汤
  • 普遍认为“比逼格更逼格”是超越英文原版的神译!
  • 2014/9/12 11:25:25   支持(41)反对(28) 回复
  • 5.王思聪大姨妈的二表姐
  • 这是谁翻译的,真逗
  • 2014/9/12 13:00:31   支持(32)反对(22) 回复
  • 7.陈柱子
  • 不是【逼格无止境】么?
  • 2014/9/12 9:21:17   支持(41)反对(32) 回复
  • 8.阿甘的人工智能
  • 魅族的自家的翻譯:大為好用
  • 2014/9/12 9:26:17   支持(42)反对(33) 回复
  • 9.石头城墙砖
  • 就信雅达而言,我觉得“比逼格更逼格”简直是神来之笔。。。。。。
  • 2014/9/12 11:18:24   支持(40)反对(31) 回复
  • 10.真巧-Evelyn
  • 苹果是猴子请来的逗比吗
  • 2014/9/12 12:30:28   支持(34)反对(25) 回复
  • 11.超级辣椒王子
  • 建议译成:大哥大,或者,岂只是大。或者,大大!
  • 2014/9/12 9:50:19   支持(37)反对(29) 回复
  • 13.Mors-CertaHora-Inc
  • “大哉乾元”我觉得更好。
  • 2014/9/12 13:42:34   支持(38)反对(30) 回复
  • 14.KrantzzZ在微博
  • ………………what r u doing?怎么全是过期的新闻刷
  • 2014/9/25 23:12:43   支持(36)反对(28) 回复
  • 16.吕靖
  • 比更大还更大是有他自己的含义的!
  • 2014/9/12 11:59:26   支持(37)反对(30) 回复
  • 17.香榭丽舍
  • 你很大,我更大。
    越来越大
  • 2014/9/14 13:40:54   支持(35)反对(29) 回复
  • 19.春梦呓
  • 跟三星的乒乓板还有区别吗?
  • 2014/9/12 10:15:21   支持(39)反对(34) 回复
  • 20.木头者
  • 昨天看了。。。。简直无法直视啊,写文案的那人和我一个水平?
  • 2014/9/12 12:06:27   支持(37)反对(32) 回复
  • 21.多巴胺飞走了
  • “更逼格”。三字就够了
  • 2014/9/12 13:29:33   支持(38)反对(33) 回复
  • 22.深蓝旷野
  • 光大无用,只想与你深发展
  • 2014/9/12 13:36:34   支持(43)反对(38) 回复
  • 23.8无宇伦比8
  • 不知道为啥有发了一遍
  • 2014/9/25 23:04:43   支持(44)反对(39) 回复
  • 26.姚栋的微博
  • “比更大还更大”——想起了极限的概念
  • 2014/9/12 21:42:51   支持(38)反对(34) 回复
  • 28.Boler郭
  • 还是“比逼格更逼格”翻译的好。。。
  • 2014/9/12 11:36:25   支持(32)反对(29) 回复
  • 29.取名字太讨厌了
  • 学台湾人翻译....承认语文差了
  • 2014/9/12 12:27:28   支持(37)反对(34) 回复
  • 30.淡忘浅思
  • 翻译是亮点,有才的调侃者
  • 2014/9/13 11:46:51   支持(34)反对(31) 回复
  • 34.-日出而曜
  • 发布的第二天就改了……
  • 2014/9/25 22:47:41   支持(33)反对(31) 回复
  • 35.TheRoverCat
  • 到头来还是用的台湾的文案。
  • 2014/9/12 12:53:29   支持(38)反对(37) 回复
  • 39.D0YN0STY
  • 比原来强多了,不知原来那个翻译者可有被他们的领导训
  • 2014/9/12 12:41:29   支持(33)反对(33) 回复
  • 40.HONGHUIDA
  • 我还是觉得岂止于大这个文案很不错。英文版和大陆版都在口语上有坑口
  • 2014/9/12 13:06:32   支持(32)反对(32) 回复
  • 41.流光ye
  • iphone除了越来越大已经没啥新意了……
  • 2014/9/12 21:28:45   支持(33)反对(33) 回复
  • 45.莱特兄
  • 苹果又一次赢了。先弄个很有争议的广告语让你们乐呵下,然后再改回正经的。
  • 2014/9/12 10:12:21   支持(35)反对(36) 回复
  • 50.傻波V
  • 不止太 (我这个版本应该比港台版更有味道)
  • 2014/9/12 9:45:19   支持(35)反对(37) 回复
  • 51.站在两个世界的边缘丨
  • 又换了,快去看。
  • 2014/9/12 11:04:23   支持(31)反对(33) 回复
  • 57.丹尼尔傅
  • 花钱买个好看点的字体不好么?
  • 2014/9/12 14:13:37   支持(33)反对(37) 回复
  • 58.容我张狂无礼
  • 应该是,大到不能再大了
  • 2014/9/12 14:20:39   支持(30)反对(34) 回复
  • 59.Forget-当时的情绪
  • 苹果一定是用谷歌翻译的。
  • 2014/9/12 12:23:28   支持(22)反对(27) 回复
  • 60.王慕柯milk
  • 字体可以更丑 ugly is ugly
  • 2014/9/12 13:55:34   支持(27)反对(32) 回复
  • 63.若有所思必有所忘
  • 抄的香港翻译……
  • 2014/9/12 9:34:18   支持(31)反对(37) 回复
  • 64.易明投资
  • 苹果把安卓在大屏上走了几年的路一次走完了,不知道扯到蛋没?
  • 2014/9/12 10:33:22   支持(33)反对(39) 回复
  • 65.花总丢了金箍棒
  • “大有乾坤”不是更好咩。
  • 2014/9/12 13:15:32   支持(29)反对(35) 回复
  • 66.sss机械迷城sss
  • 貌似是人家香港先这么翻的,没文化真可怕……
  • 2014/9/12 14:01:35   支持(34)反对(40) 回复
  • 67.不滅天蠍
  • 大中華區嘅标语早应该统一啦
  • 2014/9/12 10:27:22   支持(27)反对(34) 回复
  • 68.Object-z
  • 比更大还更大,改你妹的傻x
  • 2014/9/12 12:47:29   支持(30)反对(37) 回复
  • 69.澳洲同声传译查尔斯
  • 现成的翻译“大哥大”不用,苹果呀!!!
  • 2014/9/12 21:31:45   支持(31)反对(38) 回复
  • 70.金银财宝到我家
  • 岂止于大,还贵 还长 还宽 还。。。
  • 2014/9/12 13:10:32   支持(36)反对(44) 回复
  • 71.Libra--Panda
  • 香港官网就是这么写的,岂止于大
  • 2014/9/12 9:19:38   支持(36)反对(45) 回复
  • 73.alexonmr
  • 多少天前的新闻了,炒冷饭都馊了
  • 2014/9/25 22:36:40   支持(27)反对(36) 回复
  • 74.LazyWriter
  • 换了快半个世纪了。。。
  • 2014/9/25 22:50:41   支持(24)反对(34) 回复
  • 75.罗半熟_
  • 贴地飞行这个太经典了!!
  • 2014/9/12 13:25:33   支持(29)反对(40) 回复
  • 76.SHJEMU
  • 为什么中文字体有衬线?处女座差评!
  • 2014/9/12 11:29:25   支持(27)反对(39) 回复

发表评论:

 请勿发送垃圾信息、广告、推广信息或链接,这样的信息将会被直接删除。

订阅博客

  • 订阅我的博客:订阅我的博客
  • 关注新浪微博:关注新浪微博
  • 关注腾讯微博:关注腾讯微博
  • 关注认证空间:关注QQ空间
  • 通过电子邮件订阅
  • 通过QQ邮件订阅

站内搜索

热文排行


月度排行

本站采用创作共用版权协议, 要求署名、非商业用途和相同方式共享. 转载本站内容必须也遵循“署名-非商业用途-相同方式共享”的创作共用协议.
This site is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License.