月光博客 » 搜索引擎 » Google Talk中英文翻译机器人试用

Google Talk中英文翻译机器人试用

  今天试用了两个Google推出的中英文翻译机器人,分别是英译中en2zh@bot.talk.google.com和中译英的zh2en@bot.talk.google.com,使用Gtalk加入这两个机器人后,和其对话即可进行文字翻译。

  经过几番测试,发现这两个机器人的翻译结果实际上和Google的翻译网站上翻译的结果完全一致,而且一字不差,因此可以推断,Google Talk的翻译机器人实际上是调用Google的翻译网站来进行翻译文字的,没什么特别新鲜的地方,其翻译质量还算马马虎虎,但是对于大段文字翻译以及网页翻译就显得不很方便,还是不如直接使用Google的网站翻译方便。

  Gtalk所推出的其他语言的翻译机器人包括:ar2en, bg2en, de2en, de2fr, el2en, en2ar, en2de, en2el, en2es, en2fr, en2it, en2ja, en2ko, en2nl, en2ru, en2zh, es2en, fi2en, fr2de, fr2en, hi2en, hr2en, it2en, ja2en, ko2en, nl2en, ru2en, uk2en, ur2en, zh2en.在这些ID后面加上@bot.talk.google.com后加入Gtalk好友,即可使用。

顶一下 ▲()   踩一下 ▼()

相关文章

  1. 1
    jfly   说道:
    jfly: 真抓实干
    中译英: Do solid work

    jfly: 先进性教育
    中译英: The advanced nature education

    不错啊!!!!
    支持(13反对(6回复
  1. 2
    是否发   说道:
    我觉得简直是扯淡

    你看我跟翻译机器的聊天记录
    ===============================================================
    Justin: fafa


    en2zh is online.
    en2zh: fafa


    Justin: fas


    en2zh: 中Fas


    Justin: ?


    en2zh: ?


    Justin: 呵呵


    en2zh: 呵呵


    Justin: 好好好好好好好好好


    en2zh: 好好好好好好好好好


    Justin: 你


    en2zh: 你


    Justin: 搜索


    en2zh: 搜索


    IT不倒翁 于 2011-3-23 10:27:34 回复
    自己不会用不要乱说话,显得智商很低。。。
    支持(14反对(7回复
  1. 3
    Taoii   说道:
    要是质量再提高一点儿的话就好了,不过我对Google的翻译结果还一直都很满意的
    支持(12反对(9回复
  1. 4
    Emillias   说道:
    试过了,比较方便,不用为了偶尔查一个单词单独开词霸了。
    支持(12反对(9回复
  1. 5
    wWYcom   说道:
    没有什么大用处!
    支持(9反对(6回复
  1. 6
    Moses   说道:
    嗯, 第一时间就试用了, 這個功能还是很实用很方便的 :)
    支持(11反对(9回复
  1. 7
    欢仔   说道:
    有試過,感覺不怎么好
    支持(9反对(7回复
  1. 8
    hahn   说道:
    试了,还可以啦!
    支持(13反对(12回复
  1. 9
    fire   说道:
    楼上那两句中文挑选的很是精到
    支持(12反对(11回复
  1. 10
    fly2sky   说道:
    我有时也用过google翻译的哈
    支持(11反对(10回复
  1. 11
    greatoe   说道:
    [下午07:13]
    how are you

    [下午07:13] <英译中>
    你如何

    [下午07:13]
    how old are you

    [下午07:13] <英译中>
    如何老,你
    支持(13反对(12回复
  1. 12
    aviva   说道:
    一般,不强大!
    支持(11反对(11回复
  1. 13
    竞博客   说道:
    翻译机器人?我也试试看去
    支持(9反对(10回复
  1. 14
    飞月   说道:
    已试用~~不错!有新意~~
    支持(8反对(9回复
  1. 15
    游戏列表   说道:
    我记得Google Operating System说bot的翻译语言比Google翻译的多。。。

    对了 以前google输入FY 单词 能进行翻译的

    后来怎么不行了?
    支持(14反对(15回复
  1. 16
    888   说道:
    试了,还可以
    支持(10反对(11回复
  1. 17
    杀鸡敬猴   说道:
    机器就是机器,不过可能会更方便使用!
    支持(7反对(10回复
  1. 18
    BlueDrifter   说道:
    本人长期使用MSN和QQ,现在已经完全被陷进去了,再加上现在常用的雅虎通等等,加之最近移动又进一步举起“飞行 Fetion”的大旗,相信相当大的一批国人都已经被其他供应商捆绑。

    真不明白,最近IM怎么这么火?

    强烈期盼Gtalk与其他通讯软件信息互通的历史性一刻的到来。也许只是本人的妄想吧,自己汗一个先-_-!
    支持(9反对(12回复
  1. 19
    星云一点   说道:
    嗯 还挺好用的
    支持(9反对(13回复
  1. 20
    Leo   说道:
    試試先吧。好像不錯的
    支持(10反对(14回复
  1. 21
    sonet.all   说道:
    http://rd-program.blogspot.com/2008/01/gtalk.html

    google獨缺英文轉繁體,這個機器人我補上了,只要在gtalk邀請en2zhtw@gmail.com成為聯絡人,就可以直接翻譯英文–>繁體
    支持(10反对(16回复
  1. 22
    kingbo   说道:
    我也来用用看...
    支持(8反对(14回复
  1. 23
    鼠神泪   说道:
    嗯,多多结合一些好。
    支持(8反对(15回复
  1. 24
    linker   说道:
    Gtalk,是下决心利用gg所长来大展所长了,关注。
    支持(8反对(18回复

发表留言