一个可怜老公的忏悔

遵照您的旨意,我在书房里反省了一个小时四十三分零七秒,喝了一杯白开水,上了一次卫生间,没有抽烟,以上事实准确无误,请审查。附上我的检讨报告,不当之处可以协商。经过3个月的婚姻生活,我认为老婆同志温柔贤良,勤奋聪颖,是不可多得的好妻子,而身为丈夫的我却举止乖张,态度轻狂,所作所为确有值得商榷之处。 以下是我对自己恶劣行径的剖析,请领导批阅: 1、昨天的事情是我不对。你做的红烧茄子虽然有点咸,但是香醇可口,瑕不掩瑜,我不该指责你浪费盐。我这么求全责备,完全是暗藏嫉妒之心。不过再加点水... 阅读全文...

英文版三国人名翻译

曹操 The Majestic Premier 威严的首相 意译: 擎天柱(英文原名:Optimus Prime) (当之无愧!!) 司马懿 Brain of The Darkness 暗黑之脑 意译: 通天晓 (毫无疑问,邪恶的人都很聪明) 夏侯惇 Mighty Commander 强大司令官 意译: 猛大帅 (不过正史这位爷没打过几次胜仗) 夏侯渊 The Swift Vanguard 飞翔先锋 意译: 急先锋 (妙才比另... 阅读全文...

一个枪手的自白

刚刚结束了大学英语四级考试,我做了回万人艳羡千人嫉妒的枪手,可他们哪晓得一个枪手的悲哀啊,那是高处不胜寒的位置啊。 一个月前就接到了一个蛇头的通知,问我愿不愿意做枪手,我们本素昧平生,只因在一个大学的自习室碰到而相识。当时我死啃GRE的红宝书,整日在教室过活,狠不得吃喝拉撒搁一间屋中。某日我去食堂吃饭回来,发现桌上有一纸条,远远望去十分暧昧,我心想难道又有暗恋我之人私下对我表白不成?急奔过去,上书:同学,看你日日攻读英语,一定功力非凡,可愿代考四级?如若愿意,请拨打138*******... 阅读全文...

天才

布伦特太太和普雷舍斯坐在农舍的走廊上。小乔基从牲口棚后面侧着身子溜出来,蹑手蹑脚地向他们走过去。普雷吉斯七岁,有一头卷发,很干净。她在摆动式沙发椅里停止了摆动,注视着乔基。布伦特太太正在看一本杂志。乔基在台阶底下停住了脚步。“妈!”他刺耳地大喊一声。 布伦特太太吓一大跳,沙发椅在后面摇过了头,她那时髦的头发碰到墙板上。“我的天啊,你这小——宝贝,吓我一跳!” 乔基笑了。 普雷吉斯冲着他说。“... 阅读全文...

火星人来的那一天

汽车旅馆里每个房间除了正常数目的床以外,又添了两张吊床。经理曼达拉先生,还把走廊的后半部分改造为男客宿舍。即使这样,还不能满足需要,所以他正极力劝说忙得满脸通红的侍者把厕所也打扫干净,以便把吊床也放进去。“啊,算了吧,曼达拉先生,”侍者领班高声嚷着,压过了休息室的喧闹声,“你知道,能干的话,我们早给你干了。可是没办法呀,因为首先是我们再没有地方放置你想存放起来的破电视机,再就是没有更多的吊床了。” “你在跟我诡辩,厄耐斯特。我... 阅读全文...

洗不得的钻石

刀割开皮肤。据切入骨头。灰色的粉末飞扬。管子工的真空夹钳(医生很节约)夹住骨头。啪啦!头盖骨的一部分出来了。戴面罩的医生凡·梅斯吉拉克把一道光照进脑壳。 他喊出希波克勒斯、伊斯库莱皮厄斯和梅尤兄弟的名字发出很厉害的诅咒。病人没长脑瘤。他长了块钻石。 外科医生的助手宾斯克奈德瞪大了眼睛往脑壳里瞧,他后面是一群护士。 “怪极了!”凡·梅斯吉拉克说。“还不是粗糙钻石。是磨光了的!” “象... 阅读全文...