项狄传 第壹拾玖章

在这样一类情况下,乱弹琴这几个字可以用无数的音符、曲调、土音、唱腔、神态、表情和口音说出来,每一种说法有各自不同的含义,就像肮脏不同于洁净一样——所以诡辩家(因为在这一点上是个良心问题)估计不会少于一万四千种,您用它们既可以做正确的事情,也可以做错误的事情。 阅读全文...

项狄传 第二十六章

对于一个要从伦敦去爱丁堡的十足的外乡人来说,在动身前打听一下到约克有多少英里是很自然的事;因为约克大约就在半中间——如果他接着打问一下市政部门等方面的情况也不会有人觉得奇怪—— 阅读全文...

项狄传 第二十七章

阅读全文...

项狄传 第二十八章

——这儿是梅兹河——这儿是桑布尔河;下士把右手伸出一点指着地图说,左手却搭在布丽奇特小姐的肩上——但不是挨着他的那边的肩——还有这儿,他说,是那慕尔城——这是城堡——那儿是法军——这里是老爷和我自己——布丽奇特小姐,下士拉住她的手说,就是在这个该死的堑壕里,他受的伤,把这儿砸了个稀烂——说“这儿”两个字时,他把她的手背轻轻地压到他要摸的地方——然后把手放下去。 阅读全文...

项狄传 第二十九章

“布丽奇特该笑还是该哭”,这就像四月的一个早晨的泪汪汪的眼皮里的瞬间的竞争。44 阅读全文...

项狄传 第三十章

脱庇叔叔和下士分别行动,参加了这次战役中最辉煌的场面,完全中断了彼此的联系,就像被梅兹河和桑布尔河分开了一样。 阅读全文...

项狄传 第三十一章

一天晚上,脱庇叔叔把烟斗搁在桌子上,扳着指头(从大拇指开始)历数沃德曼太太的所有的优点;一连数了两三遍,不是因为有的漏数了,就是因为有的数重了,还没扳过中指就已经搞糊涂了——特灵,你过来!他又拿起烟斗来说,——给我把笔墨拿来:特灵连纸也拿来了。 阅读全文...

项狄传 第三十二章

趁脱庇叔叔和特灵去我父亲家的当儿,正好有空告诉您:几个月前,沃德曼太太和我母亲成了知己;而布丽奇特小姐不仅把她的女主人的秘密,而且连她背的自己的包袱都在花园墙背后痛痛快快地交给了苏珊娜。 阅读全文...

项狄传 第三十三章

——应该采取措施来延续像人这样一个伟大、高尚、神圣的物种——我远远不是在否定——可哲学对万事万物畅所欲言;因此我仍然认为,并且坚持认为下面这种情况是一种憾事,这件事竟然是利用一种埋没才能,让灵魂的一切智慧、观照、运作倒退的激情来完成的——亲爱的,我父亲接着对我母亲说,一种使聪明人和傻子并驾齐驱,使我们从洞穴和藏身之处走出来时更像猩猩和四脚兽,而不像人的激情。 阅读全文...

红与黑 内容简介

作者:司汤达(法国)

小说主人公是小业主的儿子,凭着聪明才智,在当地市长家当家庭教师时与市长夫人勾搭成奸,事情败露后逃离市长家,进了神学院。经神学院院长举荐,到巴黎给极端保王党中坚人物拉莫尔侯爵当私人秘书,很快得到侯爵的赏识和重用。与此同时,他又与侯爵的女儿有了私情。最后在教会的策划下,市长夫人被逼写了一封告密信揭发他,使他的飞黄腾达毁于一旦。他在气愤之下,开枪击伤市长夫人,被判处死刑,上了断头台。 阅读全文...

红与黑 上卷

阅读全文...

红与黑 第一章 小城

维里业称得上是弗朗什-孔泰地区[3]风光旖旎的一座小城。白色的房子,尖顶红瓦,撒落在一个小山坡上。茂密遒劲的栗子树,郁郁苍苍,随地形而逶迤起伏。杜河[4]在城下数百尺外流过。城墙昔时为西班牙人所建,如今只剩下断壁残垣。 阅读全文...

红与黑 第二章 市长

先生,权势难道毫无用处?它会给你带来蠢人的尊敬,孩童的惊讶,富人的艳羡,智者的轻蔑。 阅读全文...

红与黑 第三章 穷人的财产

一位有道德而且不耍阴谋的本堂神甫实在是全村之福。 阅读全文...

红与黑 第四章 父与子

第二天早上六点,维里业市长动身到索海尔老头的锯木厂去。路上他心里暗想:“我妻子的确很有头脑。尽管事情是我向她提的,想显得自己比她高明,但我却没有考虑到,如果我不请这个据说精通拉丁文的小神甫索海尔,乞丐收容所所长——这个无时不动脑子的人很可能和我有同样的想法——会捷足先登,把他抢了过去。那时候,谈起自己孩子的家庭教师,他那种得意劲还用说吗!……不过,这个家庭教师一旦归了我,要不要穿神甫的黑袍呢?” 阅读全文...

红与黑 第五章 谈判

“你能回答就回答我,不许撒谎,只会看书的狗东西!你是怎样认识德·雷纳夫人的?又是啥时候和她说过话的?” 阅读全文...

红与黑 第六章 苦闷

德·雷纳夫人一旦远离男人的视线,便恢复天生的活泼而优雅的举止。此刻,她正潇洒地从通向花园的落地窗走出来。突然看见正门旁出现一个年轻的乡下人,模样几乎还是个孩子,苍白的脸上还带着泪痕,身穿一件雪白的衬衣,胳臂下挟着一件干净的紫色平纹结子花呢外套。 阅读全文...

红与黑 第七章 情有独钟

孩子们崇拜他,但他一点也不爱他们。他的思想别有寄托。小家伙们做什么他也从不着急。他冷漠、正直、喜怒不形于色,但大家都喜欢他,因为他的到来多少驱除了府中沉闷的气氛。他是个尽责的家庭教师。但他对上层社会只有仇恨和厌恶。说实在... 阅读全文...

红与黑 第八章 纷纭世事

德·雷纳夫人天性淳厚,生活美满,但一想到自己的贴身侍女艾莉莎,她天使般甜蜜的心境便打了折扣。艾莉莎继承了一笔遗产,在向谢朗神甫作忏悔时,承认打算嫁给于连。神甫真心实意地为自己朋友的幸福感到高兴,但于连敬谢不敏,而且态度坚决,使他大感意外。 阅读全文...

红与黑 第九章 乡村之夜

盖兰先生[38]笔下的狄多是一幅充满魅力的素描。 阅读全文...

红与黑 第十章 人穷志大

德·雷纳先生走遍了古堡的所有房间,和扛着草垫的仆人又回到了孩子们的卧室。他的突然返回对于连来说,不啻火上浇油。 阅读全文...

红与黑 第十一章 如此良宵

但是,总该在维里业露露面才对。于连从本堂神甫家出来的时候,偶然碰见了华勒诺先生,便赶紧把自己加薪的事告诉他。 阅读全文...

红与黑 第十二章 一次出门

第二天五点,德·雷纳夫人尚未露面的时候,于连已从她丈夫那里获得三天假期。出乎她意料之外,于连倒很想再见到她,因为念念难忘她那只如此美丽的纤手。他下楼走进花园,德·雷纳夫人却迟迟不来。于连如果爱她,一定会看见她在二楼半开的百... 阅读全文...

红与黑 第十三章 镂花长袜

当于连望见维尔基那座古老教堂美丽如画的废墟时才猛然发现,两天以来,他压根儿没想到过德·雷纳夫人。那天临走,这个女人提醒我,我们之间有霄壤之别,她把我当工人的儿子对待。她肯定是想向我表示,她后悔前一天晚上把手给我……不过,那只手真美!这女人的目光里有多么高贵的气质,多么诱人的魅力啊! 阅读全文...

红与黑 第十四章 英国剪刀

富凯的建议的确使于连心乱如麻,无所适从。“唉!也许我缺少魄力,如果我在拿破仑麾下,一定是个糟糕的士兵。”接着他又想道,“不过,和这家女主人逢场作戏一番至少也能解解闷吧。” 阅读全文...

红与黑 第十五章 鸡鸣

于连常常自诩聪明,果真如此,第二天便一定会对其维里业之行所产生的效果拍手叫好。他一走,别人便忘记了他笨拙的行为。但那天他依然闷闷不乐。傍晚时他突然萌生一个可笑的念头,并胆大包天地告诉了德·雷纳夫人。 阅读全文...

红与黑 第十六章 翌日

俄顷之间,于连在德·雷纳夫人心目中已成了世界上的一切。夫人过分惊喜和激动,竟没有发现他的笨拙。这未始不是于连的运气。 阅读全文...

红与黑 第十七章 第一副市长

一天傍晚,夕阳西下,于连坐在果园深处他女友的旁边,没有人来打扰。他陷入了深深的沉思。心想:这样温馨的时刻能永远延续下去吗?他一副心思只想着创业的艰难,叹息天降的那场大祸结束了他的童年,而青年时代的头几年也庸庸碌碌地虚度了。 阅读全文...

红与黑 第十八章 王驾亲临维里业

九月三日晚上八点,一个近卫骑兵沿着大道飞驰而来,把维里业的所有居民从梦中惊醒,带来的消息说,国王陛下将于下星期日驾临。而当天已经是星期二了。省长授权,要求组织一支仪仗队。必须尽可能的隆重。并派出信使到维尔基。德·雷纳先生星夜赶回,发现全城人声鼎沸。人人都有打算,稍有空闲的人便去租阳台,瞻仰圣驾进城。 阅读全文...

红与黑 第十九章 痛定思痛

于连把原来的普通家具放回到德·拉摩尔先生住过的房间时,发现了一张很厚的纸,折成四页。第一页下面写着: 阅读全文...

红与黑 第二十章 匿名信

午夜时分,大家离开客厅时,于连觑空对他的女友说:“今晚咱们别见面了,您丈夫起了疑心。我敢发誓,他边叹气边看的那封长信是一封匿名信。” 阅读全文...

红与黑 第二十一章 与一家之长的谈话

于连像孩子一样,高高兴兴地花了一个钟头才把字凑好。走出房门时正碰上学生们和他们的母亲。德·雷纳夫人干净利落地把信拿走,其勇敢冷静,使于连为之咋舌。 阅读全文...

红与黑 第二十二章 一八三〇年的行事方式

刚抵达维里业,于连便埋怨自己错怪了德·雷纳夫人。“如果她出于软弱,把和德·雷纳先生演的那场戏演砸了,我一定会看不起她,把她看成一个毫无胆识的女人!但现在她应对得体,俨然像位外交家,而我倒同情起她的手下败将,我的对头来了。我的所作所为像个庸俗的小市民,我自惭形秽,因为德·雷纳先生到底是个男子汉!虽然我有幸也算是人数众多的社会精英的一员,但充其量是傻瓜一名而已。” 阅读全文...

红与黑 第二十三章 当官的烦恼

但我们让这个小气的人去暗自担心吧。他需要的是奴仆,为什么却把一个有骨气的人雇到家里来呢?为什么连挑选下人也不懂?十九世纪通常的做法是:当一位有权有势的人物碰见一个有良心的人,就会把他杀死、流放、关进监狱,或者羞辱他,使他... 阅读全文...

红与黑 第二十四章 首府

多少嘈杂的声音,多少忙碌的人群!二十岁的青年,脑子里有多少对未来的憧憬!又哪能专心于爱情! 阅读全文...

红与黑 第二十五章 神学院

三百三十六顿八十三生丁的午饭,三百三十六顿三十八生丁的晚饭,有资格的人还有可可。如果承包下来,能赚多少呢? 阅读全文...

红与黑 第二十六章 世界或富人之所缺

在这大地上,我形单影只。没有人会想到我。我亲眼看见那些人发迹,他们都厚颜无耻,铁石心肠,我可没这样的本事。他们恨我,因为我心慈面软。啊!我快死了,不是死于饥饿,便是死于看见狠心的人而感到的痛苦。 阅读全文...

红与黑 第二十七章 初次经历

当今之世,天哪!还得服从基督的约柜[116]。谁触犯,谁倒霉。 阅读全文...

红与黑 第二十八章 圣体瞻礼

人人心情激动。上帝似乎已降临到这些狭窄的哥特式街道,处处都挂起了帷幔,信徒们还精心铺上了细纱。 阅读全文...

红与黑 第二十九章 初次提升

他了解他的时代,了解他的省,于是便成了有钱人。 阅读全文...