布登勃洛克一家 第八章
她写道:“我要是说肉丸子,她就不懂,因为他们这里叫‘小肉团’;她有时说‘硬花甘蓝’,我想无论是谁也想不到她说的是花椰菜;要是我说‘煎马铃薯’,她就不住嘴地喊:‘啥?啥?’……非要我改口说‘炸马铃薯’不可,因为他们这里就是这...
阅读全文...
布登勃洛克一家 第九章
这是11月尾的一天,一个寒冷的秋日,天空里雾气很浓,大有下雪的意思,地面上也有大团雾气在滚动,不过阳光仍然时不时地穿射过来。在这个海港城市里常常有这种天气:尖锐的西北风厉声呼啸着兜过教堂的厚墙角,人们动不动就会害上肺炎,这一天恰好就是这种天气。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第十章
冬妮一吃过饭,立刻就回到自己的卧室,因为吃饭的时候她从母亲的话语里证实了自己的推测,托马斯果然已经知道她要回来的事……她似乎不太热心和他会面。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第十一章
冬妮并没有闲着,她立刻为自己的事奔走起来。参议为了让她能平静、镇定下来,能改变一下自己的心境,暂时只要求她一件事:不要慌乱,不要出家门,她和伊瑞卡都不要出家门。一切都可能好转……暂时不要弄得满城人都知道。星期四定期的聚会被撤销了。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第七部 第一章
佩尔曼内德太太那次怀着第二个婴儿时梦想的种种排场这次一应俱全。餐厅里,侍女们正在桌子前边往一杯杯滚开的巧克力茶里加奶油。这些杯子密密匝匝地摆在一只贝壳形、镀金柄的大圆茶盘里。为了不搅扰前边大厅里正在举行的仪式,侍女们都轻手轻脚,竭力不使杯碗发出磕碰的声音……仆人安东这时正在把一块像座小山似的大蛋糕切开,而永格曼小姐则往银盘子里摆糖果和鲜花。她一边工作一边侧着头审视,两只小手指向外翘着……
阅读全文...
布登勃洛克一家 第二章
克利斯蒂安·布登勃洛克,汉堡H郾C郾F郾布尔梅斯特股份公司的主人,手里拿着他的时髦的灰帽子和一根顶上刻着半身修女像的黄色手杖,走进他哥哥的起居室。汤姆和盖尔达这时正坐在一起看书。这是举办洗礼宴那一天晚上九点三十分左右的事。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第三章
杰姆斯·摩仑多尔夫,最老的一位商人议员,死得非常离奇,也非常可怕。这位害糖尿病的老头儿已经完全失掉摄卫自己的本能。晚年他酷嗜点心和蛋糕,一点也不知道节制。同时给摩仑多尔夫家做顾问医生的格拉包夫医生虽然竭力抗议,而忧心忡忡...
阅读全文...
布登勃洛克一家 第四章
根据宪法规定,议会中的空缺需要在四周内补上新的人选。自从杰姆斯·摩仑多尔夫逝世到现在已经过了三个星期,选举的日子终于到了。这一天是2月末的一个化雪的日子。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第五章
我们的愿望和行动是基于我们神经系统的某些需求而产生的,这种需求很难用言词精确说出来。譬如说吧,我们称之为托马斯·布登勃洛克的“虚荣心”的那些事——他对于自己仪表的刻意修饰,他对衣着的奢侈追求,实际上根本是另一回事。仔细推...
阅读全文...
布登勃洛克一家 第六章
7月初的一个星期日——这时布登勃洛克议员迁入新居大约四个星期了——已经是傍晚时分,佩尔曼内德太太突然出现在哥哥的新房子里。她走过前面一条阴凉的石板铺地的前廊,廊子上装饰着雕塑家托瓦尔森[2]风格的浮雕,廊子右面有一扇门通向办公室。她在风门前拉了一下门铃——只要有人在厨房里按一下橡皮球,门便会自动开开——走进宽阔的前厅里,这里楼梯下面摆着蒂布修斯送来的那头棕熊标本。佩尔曼内德太太在前厅从仆人安东那里打听到议员还在工作。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第七章
“您连问都没有问我一声?!您一点也没有把我放在眼里?!”
阅读全文...
布登勃洛克一家 第八章
战争[3]和战争呐喊,驻扎军队和纷扰忙乱!普鲁士军官在布登勃洛克议员新居二楼的拼花地板上踩来踏去,吻着女主人的手;克利斯蒂安(这时他已经从鄂文医院回来了)带着他们到俱乐部去。而在孟街老宅里,塞维琳小姐,老参议夫人新雇的女管家李克新·塞维琳则和侍女们一起把一大摞褥子拖到花园的凉亭里去,那里住满了士兵。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第八部 第一章
胡果·威恩申克先生最近荣任了本市火灾保险公司的经理。他的燕尾服扣子总是紧紧扣着,下嘴唇微微向下垂着,上嘴唇上头蓄着一条窄窄的、漆黑的上须,胡须尖一直插到两边嘴角里,颇有男子汉的威严气概。当他从前边的办公室去后边的办公室,走过孟街老宅过道的时候,他的步伐沉着而稳健。走路的时候,他总喜欢把两只拳头挺在身前,胳膊肘在身子两旁轻轻摇撼着,这一切给人的印象是:他是一个精力旺盛、处境优裕、颇有威仪的男子。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第二章
1868年春天的一个晚上,十点钟左右,佩尔曼内德太太出现在渔夫巷新宅的二楼上。布登勃洛克议员正一个人坐在起居室里。这间屋子摆着用橄榄绿格子布蒙面的家具,屋子中央天花板上悬着大煤气灯,下面是一张圆桌,议员就坐在这张桌子旁边。他...
阅读全文...
布登勃洛克一家 第三章
她从楼梯走上三楼,不到右边小阳台去,而是沿着游廊上金白色的栏杆向前走,穿过一间前堂。前堂通向走廊的门开着。走廊的左边有一扇门通向议员的更衣室。另外还有一扇门在走廊尽头,她轻轻扭动了一下这扇门的门柄,走进里面的屋子去。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第四章
当屋中只剩下议员一个人的时候,他又在桌子旁边原来的位子上坐下来,掏出夹鼻眼镜,打算继续读报纸。但是他只读了两分钟,眼睛便从报纸上抬起来,从对面窗帷的空隙处望出去。很久很久他一直凝视着黑暗的客厅,身体保持着原来的姿势。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第五章
是由于议员的疏忽呢,还是他有意如此呢——不管怎样吧,若不是佩尔曼内德太太提醒的话,一件大事差一点便被它悄悄溜掉了。佩尔曼内德太太一向是家庭大事簿的一位最忠实、最热心的读者,这次这件事也是她向大家宣布的:根据记录,1768年7月7日是公司成立的日子,公司成立一百周年纪念日就在眼前了。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第六章
“噢,巴赫,塞巴斯提安·巴赫,亲爱的夫人!”圣玛利教堂的管风琴师爱德蒙·费尔喊道。这时他正激动地在客厅里走来走去,而盖尔达则微笑着,用手托着头,坐在钢琴前面。小汉诺也在这里,他坐在一张大靠背椅上,双手抱着膝盖,全神贯注地听...
阅读全文...
布登勃洛克一家 第七章
托马斯·布登勃洛克内心里是不赞成小约翰的这种气质和这种发展的。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第八章
最近一个时期,每逢星期四一家人在那些绘制在壁毯上的面含恬静笑容的神像下聚餐的时候,增添了一个非常严肃的新话题。这个话题在布来特街三位小姐的脸上引起的只是一副冷淡而拘谨的表情,但是佩尔曼内德太太一谈起这件事却总是激动得不能...
阅读全文...
布登勃洛克一家 第九章
佩尔曼内德太太急匆匆从布来特街上走过来。她的神情步履显得有些委靡颓唐,平日笼罩住她全身的那种骄矜神色,只有从她肩膀和头部还依稀能看出来一点。她在焦急、愁闷、极度匆忙中只能尽其所能地把残余的一点骄矜摆出来,正像一个吃了败仗的国王搜集些残兵败卒仓惶逃命一样……
阅读全文...
布登勃洛克一家 第九部 第一章
布登勃洛克议员跟在老医生格拉包夫和另一位年轻医生朗哈尔斯身后,从老参议夫人的寝室里走进早餐室,随手把门关上。朗哈尔斯医生就是本城朗哈尔斯家的人,开业行医才不过一年左右。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第二章
通过打开的屋门可以看到佩尔曼内德太太正在老参议夫人逝世的屋子里祈祷。她一个人跪在床旁边的一把椅子跟前,孝服的下摆铺散在地上,两手紧扣着,摆在椅子座上,头低着,嘴里喃喃地念叨着什么……她明明听到她的兄嫂走进早餐室里,听到他们犹犹豫豫地在屋子中间站住,等待她把祷告做完,然而她却并不因此而加快速度,直到祈祷词念完,她还干咳了两声,然后才庄严缓慢地整理一下衣服,站起身,向她的兄嫂走去。她走路的姿势雍容娴雅,一丝也不露窘迫的神色。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第三章
小约翰理应去拜别祖母的遗体,这是他父亲的安排,他自己虽然心里挺害怕,却没敢说一句违拗的话。在老参议夫人和死亡挣命的次日,议员在饭桌上和他的妻子谈起克利斯蒂安的行为,谈到他在病人最危急的时候竟溜出去睡觉,对他大加谴责;议员...
阅读全文...
布登勃洛克一家 第四章
一个星期以后,在布登勃洛克议员专用的办公室里,写字台旁边的一张皮面转椅上坐着一个小老头。这个人胡子剃得干干净净,雪白的头发一直垂到前额和太阳穴上。他拱着后背,两手倚在自己手杖的白色弯柄上,兜翘的尖下巴搁在交叠着的两只手上...
阅读全文...
布登勃洛克一家 第十部 第一章
每逢情绪低沉的时候,托马斯·布登勃洛克常常禁不住问自己,他究竟是怎样一个人,他有什么理由认为自己比那些纯朴、勤恳、头脑简单的同城市民更高明一些。他年轻时代的那种蓬勃的幻想和积极的理想都已经一去不复返了。在游戏中工作或者以...
阅读全文...
布登勃洛克一家 第二章
在观望自己这一生的残年时,托马斯·布登勃洛克的目光是忧郁、愁惨的,但是在瞻望小约翰的前途时,他却不能用这种愁惨的目光。他的家族意识,他那秉承祖辈又受到特别培养的对于本族历史——不论是过去抑或未来——的景仰和关切不允许他这...
阅读全文...
布登勃洛克一家 第三章
几年来布登勃洛克一家人早已不像过去那样做夏季长途旅行了。甚至去年春天议员夫人提出要回阿姆斯特丹省亲,要在相隔这么多年以后重新给她父亲表演几次二重奏,议员的同意也是非常勉强的。但是每年夏天盖尔达和永格曼小姐都要带着小约翰到特拉夫门德去休养,在那里度过整个暑假,却主要出于可以增进汉诺健康的考虑而成为惯例了……
阅读全文...
布登勃洛克一家 第四章
1873年开春,议院颁发了对胡果·威恩申克的赦令,于是这位过去的经理在徒刑期满前半年恢复了自由。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第五章
小约翰父母亲的结合作为当地人的谈论话题,多少年来始终没有失去它迷人的力量。既然这一对夫妻双方本性都有些怪异、神秘,这场婚事势必也就带有一些不同寻常的神秘性质。如何探听到点内幕消息,如何揭开不多的表面事实,研究一下这种关系的真相,看起来虽然是一件困难的工作,却很值得一做……不论在起居室或是寝室里,在俱乐部或是酒馆里,甚至在证券交易所里都有人在谈论盖尔达和托马斯·布登勃洛克,而且越是因为人们知道得少,谈论也就越多。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第六章
秋天,朗哈尔斯医生像女人似的卖弄着媚眼说:“这是神经的毛病,议员先生,一切都是神经的毛病。另外,血液循环偶尔也有些不够正常。能不能允许我给您提个建议?今年您应该稍微休息休息!只靠夏天在海滨过这有限的几个星期天自然起不了多大作用……现在是9月尾,特拉夫门德的热闹季节还没有过,避暑的人还没有走净。您到那里去吧,议员先生,到海滨去坐坐。两三个星期就很能见效……”
阅读全文...
布登勃洛克一家 第七章
已经到冬天了。过了圣诞节转眼就是1月,1875年的1月。人行道上积雪和尘沙混在一起,被践踏成坚实的硬块,马路两旁堆着皑皑的积雪。由于气温上升的缘故,这些雪堆渐渐变成灰色,松软起来,表面也融成一道道小沟。街道潮湿、泥泞,从灰色三角屋顶上往下滴着融雪。但是头顶上的天空是蔚蓝的,没有一丝云影,空气里好像有千百万个发光的原子,像水晶似的闪烁、舞蹈……
阅读全文...
布登勃洛克一家 第八章
佩尔曼内德太太从楼梯走上来,一只手在身前撩着衣襟,另一只手在面颊上按着一只棕色的大皮手笼。与其说她是走路,不如说她在踉跄颠踬,好几次险些儿跌倒。她头上的风帽向一边歪着,面颊热烘烘的,略微撅起一点的上唇上还有几颗小汗珠。虽...
阅读全文...
布登勃洛克一家 第九章
一颗牙……布登勃洛克议员因为一颗牙送了命,城里的人已经传开了。可是,真是见鬼,牙病怎么死得了人呢?他牙痛,布瑞希特先生把他的牙冠拔碎,以后他就在街上跌倒了。谁听说过这样的事?……
阅读全文...
布登勃洛克一家 第十一部 第一章
有时候我们会忽然想到这个人或者那个人,我们会想,他现在在做什么啊?突然间,我们记起来,他已经不在马路边人行道上散步了,他的声音已经从人世间的笑语嘈杂的大合唱中消失了,他已经永远离开了人生的舞台,正长眠在城门外某处地下。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第二章
闹钟的机件咔嗒一声分秒不误地、不讲人情地响起来了。那是一阵喑哑、嘶鸣的噪音,不是丁零声,而是噼噼啪啪的声音,因为这座闹钟已经使用了不少年,机件磨损得很厉害。虽然如此,那铃声却响得很长,令人绝望地长,因为发条上得非常足。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第三章
害病的人首先感到的是心情不舒畅,这种情形越来越严重,最后使人的精神一蹶不振。与此同时病人感到身体疲惫无力,不仅肌肉组织如此,而且五脏六腑也无一不如此,胃部尤其厉害,一点食欲也没有。病人总是昏昏欲睡,但是尽管身体非常疲倦,睡眠却很不安稳,很不深沉,丝毫也不能消除疲劳。头部疼痛发涨,仿佛裹在一层雾里,感到天旋地转、四肢酸疼。鼻子无缘无故地会流出血来。这是疾病初起时的情形。
阅读全文...
布登勃洛克一家 第四章
“你这样是不对的,你这样是不对的,盖尔达!”这句话卫希布洛特老小姐说了不止有一百遍了,她的语气带着忧伤和责备的意味。这一天晚上在她的老学生的起居室里围着圆桌坐了一圈人,这里面有盖尔达·布登勃洛克本人,有佩尔曼内德太太,她...
阅读全文...
苔丝 内容简介
作者:托马斯·哈代(英国)
纯朴美丽的农村姑娘苔丝曾遭富人奸污。新婚之夜她向新郎讲述自己的不幸遭遇,但新郎不能谅解弃她而去。为生计所迫,苔丝只好与富人同居。后新郎回心转意愿与苔丝言归于好。绝望中的苔丝认为富人毁了她一生幸福,便杀了他,自己也被处死刑。 阅读全文...
苔丝 第一阶段 处女
五月下旬的某个黄昏,一个中年男子正从沙斯顿回家往马洛特村走去。那村子就在附近的布莱克摩尔谷,或称黑原谷。此人走路时双腿摇晃,姿势有些不对,身子老向左歪着。有时他还聪明地点点脑袋,似乎在同意什么想法,虽然他其实什么想法也没有。他手臂上挎着一只空蛋篮,帽子的绒毛乱了,脱帽时大拇指接触的帽檐部分磨损得厉害。走了一会儿,他遇到一个牧师,那人中年开外,叉开腿骑在一匹灰色母马背上,一边走着一边信口由腔地哼着小曲。
阅读全文...