洛丽塔 第一八章

读者现在必须忘掉栗树和科尔特[451],陪同我们一起再往西行。接下去的几天,下了好几场大雷暴雨——或者也许只有一场用笨重的娃跳式步伐掠过全国的暴风雨,那是我们所无法摆脱的,就像我们无法摆脱侦探特拉普一样:因为就是在这段日子里,那辆阿兹特克红色折篷汽车的问题摆在我的面前,使洛的情人的主题不免相形见绌。 阅读全文...

洛丽塔 第一九章

在洛知晓和同意的情况下,我交给比尔兹利邮政局长作为转信地址的两个邮局是韦斯邮局和埃尔菲恩斯通邮局。第二天早上我们前往韦斯邮局,不得不站在一行虽不算长却移动缓慢的队伍中等候。神态安详的洛仔细观看陈列的罪犯照片。受到通辑的绑... 阅读全文...

洛丽塔 第二〇章

我这个痴情的傻瓜答应洛丽塔去学习表演‘就是允许她去培养骗术。现在看来’那不只是学习回答下面这样一些问题‘比如《海达·加布勒》[477]一剧的基本冲突是什么?《菩提树下的爱情》[478]—剧的高潮出现在哪儿?或者分析《樱桃园》[479]—... 阅读全文...

洛丽塔 第二一章

“洛!洛拉!洛丽塔!”我听见自己在门口对着阳光喊叫,帯着时间,圆顶笼罩着的时间的音响效果!这种效果赋予我的喊叫及它那泄露内情的嘶哑声那么无限的焦虑、热情和痛苦,因此,纵然她死了,那声喊叫在扯开她那尼龙寿衣的拉链方面也会起... 阅读全文...

洛丽塔 第二二章

我们在埃尔菲恩斯通银马刺旅馆订下的那座两间房的小屋结果竟是我们头一次无忧无虑的旅行中洛丽塔就十分喜欢的那种富有光泽的褐色松木造的;噢,如今情况变得多么不同!我并不是指特拉普或特拉普之类的人。说到头——唔,真的……说到头,... 阅读全文...

洛丽塔 第二三章

大约在独立纪念日前一个星期,我们到了埃尔菲恩斯通。卡斯比姆和决定命运的埃尔菲恩斯通之间是一条绵延一千英里的十分平坦的大路。据我所知,卡斯比姆是那个红头发的恶魔早已计划好了首次露面的地方。这段旅程占去了六月里的大部分时间,... 阅读全文...

洛丽塔 第二四章

现在我相当详尽地把那段痛苦的经历概述了一遍。等我就在当时那种心情下抵达比尔兹利的时候,头脑里已经形成了一个完整的形象,并且经过——总有风险的——删汰剔除,把这个形象归结到病态的思考和迟钝的回忆所能给予它的唯一具体的源头。 阅读全文...

洛丽塔 第二五章

这部书讲的是洛丽塔;既然我已讲到可以被称作“Dolorès Disparue[550]”的部分(如果我没有被另外一个内心燃烧的殉道者抢先一步的话),再去分析接下去那三个空虚的年头也就没有什么意义。虽然有几个有关的问题得记录下来,但我希望传达的总的印象就是在生命力最旺盛的时刻,忽然哗啦一下子打开一扇边门,一股呼啸的黑暗的时光奔腾而来,帯着迅猛的疾风盖没了孤独的大难临头的哭喊。 阅读全文...

洛丽塔 第二六章

她的年龄比洛丽塔的大一倍,是我年龄的四分之三:一个身材瘦小、头发漆黑、皮肤苍白的成年人,体重一百零五磅,长着两只妩媚但不大对称的眼睛,她的侧面棱角分明,好似迅速勾勒出来的;她柔软的脊背上有着最迷人的ensellure[559]——我猜... 阅读全文...

洛丽塔 第二七章

我的信箱安在门道里,那种信箱,旁人从玻璃投信口中可以瞅见里面有没有邮件。先前已经有好几次,五颜六色的光透过玻璃,照在信箱里一个陌生的笔迹上,竟把这种笔迹幻化得颇像洛丽塔的笔迹,这使我靠着附近的一只瓮几乎倒下,几乎以为那就... 阅读全文...

洛丽塔 第二八章

我又上路了,又驾着那辆蓝色的旧轿车,又是独自一人。在我看着那封信一边与它在我心中所引起的巨大的痛苦搏斗的时候,里塔依然熟睡未醒。她在睡梦中笑眯眯的,我瞥了她一眼,亲吻了一下她湿润的额头,就永远离开了她,留了一张亲切道别的字条,用胶布粘在她的肚脐上面——不然,她可能会看不到。 阅读全文...

洛丽塔 第二九章

我下了汽车,砰的一声关上车门。这个声响在那个空虚的、没有阳光的日子里显得多么平淡,多么干脆!汪,那条狗漫不经心地叫一声。我按了门铃,铃声在我周身震响。Personne。Je resonne。Repersonne。[594]这些重复的毫无意义的词语是从多深的地方传来?汪,狗又叫了一声。一阵忙乱,一阵拖着脚步行走的声响,接着门咿呀一声开了。 阅读全文...

洛丽塔 第三〇章

如同上文所说,下午四点左右我离开了科尔蒙特(经X公路一我不记得是几号公路),要不是我受到一条近路的诱惑,我本来可以在黎明前就到达拉姆斯代尔。我一定得先开到Y公路上去。黄昏时分我到了伍德拜恩;地图上平淡无奇地显示,过了伍德拜... 阅读全文...

洛丽塔 第三一章

在科尔蒙特和拉姆斯代尔之间(在天真的多莉·希勒和快活的艾弗叔叔之间)的这个孤零零的、停下来吃点儿东西的小镇上,我回顾了一下我的情形。这时我极为简明清晰地看清了我自己和我的爱情。以前的多次努力相比而言都显得模糊不清。两三年... 阅读全文...

洛丽塔 第三二章

在我们头一次旅行中——在我们天堂里的第一圈——有一天,为了安安静静地体味我的幻想,我下定决心不去理会我不由自主所感觉到的事实:那就是在她看来,我不是一个男朋友,不是一个富有魅力的男人,不是一个伙伴,甚至压根儿不是一个人,... 阅读全文...

洛丽塔 第三三章

重访拉姆斯代尔。我从湖那边朝它渐渐驶近。阳光灿烂的中午凝神注视。我驾着上面满是斑斑点点的污泥的汽车驶过,透过远处松树间的缝隙可以辨别出湖水闪闪的亮光。我转进那片墓地,在长短不一的石头墓碑间行驶。Bonztor,[630]夏洛特。有些... 阅读全文...

洛丽塔 第三四章

帕金顿一个加油站的工人十分清楚地向我讲了到格林路去该怎么走。为了查明奎尔蒂是否在家,我想先给他打个电话,但听说他的私人电话新近无法接通。这意味着他已经走了吗?我开始往市区北面十二英里外的格林路开去。那时,周围的大部分景物... 阅读全文...

洛丽塔 第三五章

第二天早上大约八点左右,我出了英索姆尼亚[641]旅馆,在帕金顿又消磨了一段时间。把处决搞砸了的幻象不断困扰着我。想到自动手枪里的子弹由于一个星期没用,也许已经失效,我就把它们取出来,另外装了一批新的。我曾用油把我的这位伙计彻底清洗了一下,如今简直没法把油渍擦掉。我只好用一块破布把它包扎起来,仿佛那是一个伤残的肢体,又用另一块破布包好备用的子弹。 阅读全文...

洛丽塔 第三六章

剩下的事情有点儿平淡乏味。我缓缓地把车开下山坡,不久发现自己正以同样懒散的速度往跟帕金顿相反的方向行驶。我把雨衣丢在小客厅里,把我那伙计丢在浴室里了。不,那不是我会想要住的房子。我悠然地想着,要是有个天才的外科医生能让盖... 阅读全文...

审判 内容简介

作者:卡夫卡(奥地利)

小说的主人公约瑟夫·K在30岁生日的当天上午被捕,奇怪的是他并没有失去人身自由,只是需要定期接受审判;31岁生日的前夜,K再次被捕,而这次他被秘密杀害了。在这一年当中,没有人告诉他犯了什么罪,他也自问无罪,但是只要审判没有结束,他就不得不为了案子四处奔走。他从律师、法院画师、神父等人那里得到了许多有关法院和法律的信息,然而K知道的越多,反倒越加困顿、无助,直至一把尖刀刺入他的心脏,审判落幕。 阅读全文...

审判 第一章

被捕-与格鲁巴赫夫人的谈话-然后是布尔斯特纳小姐 阅读全文...

审判 第二章

K.接到电话通知,下个星期天将会针对他这起事件,进行一场小型调查。这使他注意到,从现在开始,这类调查将会是常态了,即便或许不是每周一次,调查本身也会变得越来越频繁。一般来说,将诉讼过程快速推进,尽早结束,对大家都有好处——... 阅读全文...

审判 第三章

接下来的一周里,K.日复一日地等待着新一轮的通知,因为他并不敢完全相信,那帮人真会从字面意思上去接受自己所说的“放弃审讯调查”。预期的通知,果真直到星期六都还没来,于是,K.认为,这表示对方已默认传唤过了,因此,自己需要在与... 阅读全文...

审判 第四章

接下来的一段时间里,K.发现,即便是跟布尔斯特纳小姐讲几个字都不太可能。他尝试用各种各样的办法去接近她,但她永远都懂得该怎样回避。办公时间结束后,K.马上就回家,驻留在自己的房间里,连电灯都不旋开。他坐在长沙发上,一门心思观... 阅读全文...

审判 第五章

隔天傍晚,当K.经过连接自己办公室和办公楼大堂楼梯之间的廊道时(今天,他几乎是最后一个下班回家的,仅仅只在分发处里面、在唯一一盏电灯的狭小光线区域下,还有两个勤杂工在干活),听到某一扇门背后有唉声叹气的声音。在此之前,他一... 阅读全文...

审判 第六章

这天下午——邮件收发即将截止,K.为了赶截止时间,工作十分忙碌——两个勤杂工带着一些需要签名的文件,走进K.的办公室,却被K.的叔叔卡尔——一个来自乡下的小地主挤到一边,抢了先。看到叔叔过来,K.并没有感到太过惊讶,因为在一段相... 阅读全文...

审判 第七章

在一个冬日的早晨——外面下着雪,天阴沉沉的——尽管时间尚早,K.却已经在自己的办公室里久坐多时了。他感到格外疲劳。为了保护自己——至少想办法让自己免受那些最低阶官员的侵害,K.给勤杂工下了一道命令:严禁放任何低阶官员进来,因为他目前正忙于一项重要工作。不过实际上,他并没有在工作,而是坐在扶手椅上,左腾右挪,将办公桌上的各种物什移来换去。不多一会儿工夫,不知不觉间,他已经将整只手臂在桌面上伸展开来,脑袋低垂,一动不动地坐定了。 阅读全文...

审判 第八章

K.终于下定决心,不打算再让那位律师先生负责自己的官司了。诚然,对这一行为是否正确所产生的疑虑是无法消除的,不过,认为这样做很有必要的判断却最终取得了胜利。解雇律师的决定,是K.在刚好要去见律师的那天定下的。做出这个决定占用... 阅读全文...

审判 第九章

K.接到一份工作安排,由他接待银行方面的一位意大利生意伙伴。这位生意伙伴对银行非常重要,而且也是第一次来到这个城市,K.需要带他游览本城的名胜古迹。如果是在其他时候,K.当然认为这是一项十分光荣的任务。可是,在目前的情势下,K.... 阅读全文...

审判 第十章

在他将过三十一岁生日的前一天晚上——时间大概是晚上九点,大街小巷皆已寂寥无声之时——两位先生来到了K.的住处。他们穿着双排扣长礼服,看上去苍白又肥胖,戴着似乎完全不会滑脱的高顶丝质礼帽。在公寓大门前,他们为了谁先进去这件事... 阅读全文...

父与子 内容简介

作者:屠格涅夫(俄罗斯)

小说描写俄国农奴制改革前夕新旧思想的斗争,贵族子弟基尔沙诺夫大学毕业后,带着他的朋友、平民出身的医科大学生巴扎罗夫到父亲的田庄作客。巴扎罗夫的民主主义观点,同基尔沙诺夫一家、特别是同阿尔卡狄... 阅读全文...

父与子 第一章

“喂,彼得,还看不见?”问话的是一位年纪不过四十出头的绅士,在一八五九年五月二十日那天,他穿一件带尘土的外衣,下面露出一条方格纹的裤子,光着头,从某某公路上一家客店[1]里走出来,站在低台阶上。他正在跟他的听差讲话,那是一个脸蛋滚圆的小伙子,下巴上长了些浅白色的柔毛,一对小眼睛没有一点儿眼神。 阅读全文...

父与子 第二章

“爸爸,让我先拍一下身上吧,”阿尔卡狄说,由于旅途的辛苦,他的声音略有一点儿发哑,不过这还是孩子的声音,而且响亮悦耳,他高兴地回抱他的父亲:“我把你身上也沾上土了。” 阅读全文...

父与子 第三章

“你毕竟做了大学学士,回到家里来了,”尼古拉·彼得罗维奇说,他一会儿拍拍阿尔卡狄的肩头,一会儿拍拍阿尔卡狄的膝盖,接着又说一句:“毕竟回来了。” 阅读全文...

父与子 第四章

并没有一大群家仆跑出来到台阶上迎接主人;只有一个十二岁的小姑娘出现。在她的后面又从宅子里走出一个年轻人,相貌很像彼得,穿了一件灰色短号衣,衣上钉着刻了纹章的白扣子,这是巴威尔·彼得罗维奇·基尔沙诺夫的听差。他不作声地开了有篷轻马车的门,又解开四轮敞篷车的暖帘。尼古拉·彼得罗维奇同他的儿子,还有巴扎罗夫,三个人下了车,走过一间黑暗的、几乎完全没有家具的厅子(就在这儿门背后闪出一个年轻女人的脸),进了一间有着最新式陈设的客厅。 阅读全文...

父与子 第五章

第二天早晨巴扎罗夫起得比谁都早,就到外面去了。“啊,”他向四周望了一望,不觉想道,“这个小地方并没有什么值得夸口的!”尼古拉·彼得罗维奇把田分给他的农民以后,他只好在一块四亩大小的平坦的荒地上盖自己的新公馆。他修了一所住... 阅读全文...

父与子 第六章

巴扎罗夫回来,坐在桌子旁边,匆忙地喝着茶。基尔沙诺夫两弟兄默默地望着他。阿尔卡狄在旁边一会儿偷偷地看他的父亲,一会儿又偷偷地看他的伯父。 阅读全文...

父与子 第七章

巴威尔·彼得罗维奇·基尔沙诺夫最初和他的兄弟一样在家里念书,后来才进了贵胄军官学校[29]。他自小便以漂亮出名;而且他很有自信力,有点儿喜欢挖苦人,有时又爱发点儿不讨人厌的小脾气——因此他很能讨人欢喜。自从他获得军官官衔以后,... 阅读全文...

父与子 第八章

巴威尔·彼得罗维奇在他的兄弟跟总管讲话的时候,不过在旁边听了一会儿。总管是一个瘦长身材的人,有着肺病患者的轻柔的声音和一对狡猾的眼睛,他对尼古拉·彼得罗维奇的无论什么话,总是回答着:“是,老爷。知道,老爷。”他用尽方法把农... 阅读全文...

父与子 第九章

就在这同一天巴扎罗夫也跟费涅奇卡认识了。他同阿尔卡狄一块儿在园子里散步,一面给他讲解为什么有一些树木,尤其是那些年轻的橡树长得不好的道理。 阅读全文...