飘 第五十六章

瑞特离家已经三个月了,在此期间,斯佳丽没有收到他的一封信。她既不知道他在哪儿,也不知道他多久才会回来。她其实连他到底会不会回来心里都没底。在这段时间里,虽然她仍然得意洋洋地处理各种业务,可心里却很难受。她身体不很舒服,不... 阅读全文...

飘 第五十七章

一个月后,瑞特把斯佳丽送上开往琼斯博罗的火车,她面色苍白,身体瘦弱。韦德和埃拉与母亲同行,见母亲那张苍白的面孔毫无表情,两个孩子都默不作声,感到局促不安。他们紧紧靠在普莉西身旁,两个孩子虽小,却能从母亲与继父冷冰冰的客套气氛中体会到某种可怕的东西。 阅读全文...

飘 第五十八章

斯佳丽生病后那段时间里,她注意到瑞特身上发生了一种变化,她并不很喜欢他这种变化。他很少喝酒,变得沉默寡言、心事重重了。如今他常常在家里吃晚饭,对佣人慈祥多了,对韦德和埃拉也更加疼爱了。他从不提起以前的事,不论是愉快的还是... 阅读全文...

飘 第五十九章

毫无疑问,大家都认为美蓝·巴特勒的举止变得越来越放肆,需要好好管教一下。可她是众人的宠儿,谁也不忍心对她严加管教。最初,她是在跟随父亲外出旅行时变得不受管束的。那回她跟随父亲住在新奥尔良和查尔斯顿,她可以随心所欲玩到很晚... 阅读全文...

飘 第六十章

这个世界出了岔子,变得阴森恐怖,像一团拨不开的迷雾,将斯佳丽悄悄包围其中,甚至比美蓝的死还让她难受。如今,最初无法忍受的痛苦已经渐渐淡漠,变成对丧女之痛的无奈屈从。然而,一种灾难将至的怪异感觉却挥之不去,仿佛有个黑黢黢的蒙面怪物就趴在她肩上,仿佛她只要跺一跺脚,脚下的地面就会变成流沙。 阅读全文...

飘 第六十一章

斯佳丽在玛丽埃塔的时候突然收到瑞特发来的加急电报。十分钟后正好有趟车开往亚特兰大,她为了赶上这趟车什么行李都没带,只拎了一个手提包就出发了,把韦德和埃拉都留在旅店交给普莉西照看。 阅读全文...

飘 第六十二章

她听到外面有人低声说话,便走到门口,看见几个吓得惊慌失措的黑人站在后面走廊上。迪尔西胳膊下垂,吃力地抱着熟睡的小博,彼得叔叔在哭,厨娘用围裙擦抹着她那张宽脸上的眼泪。三个都望着她,默默地用眼神询问她他们现在该做些什么。她朝起居室的方向望去,只见印第亚和佩蒂姑妈握着彼此的手,一声不响地站在那里,印第亚头一回没有把脖子挺得直直的。像那几个黑人一样,她俩也恳求地望着她,期待她吩咐下一步该做什么。她走进起居室,两个人立刻迎上来。 阅读全文...

飘 第六十三章

前门微微敞开着,斯佳丽上气不接下气地跑进门厅,在枝形吊灯五颜六色的灯光下站了一会儿。房子里虽然灯火辉煌,却寂静无声,而且不是那种睡觉时安详的寂静,这种静默中含着不祥的预兆,带着戒备和疲倦。她朝客厅和书房瞥了一眼,见瑞特不在那里,她的心不禁一沉。他难道又出去了———又去了贝尔那里?还是去了不在家吃晚饭时去的那些地方?这可是她没有料到的。 阅读全文...

德古拉 内容简介

作者:布莱姆·斯托克(爱尔兰)

《吸血鬼伯爵德古拉》是最早的吸血鬼文学,其中涉及的概念,体例,角色设定等都为后世无数吸血鬼文学所引用,受到惊悚文学爱好者推崇,其中的惊悚、悬疑、玄奇、爱情、退魔等要素,格外受到读者欢迎。律师乔纳森·哈克前往罗马尼亚的一所古堡办理房产买卖相关事宜,却不想将德古拉伯爵招致伦敦。伯爵在伦敦掀起一场腥风血雨后,不敌吸血鬼猎人范海辛教授和他勇敢的朋友们,逃回罗马尼亚,最终被循迹追来的众人消灭。 阅读全文...

德古拉 前言 吸血鬼的前世与今生

1847年11月8日,布莱姆·斯托克出生在都柏林的近郊,在家里的7个孩子中排名老三。一种不知名的疾病使他直到7岁都卧病在床。尽管仍然显得害羞和书生气,布莱姆·斯托克在青春期却并不羸弱。也许是为了弥补自己早年的虚弱,他此时正在转变为一名优秀的运动员。在都柏林的圣三一学院,他战胜了羞怯并被称为校级运动健将。 阅读全文...

德古拉 第一章 乔纳森·哈克的日记

5月1日晚上8点35分离开慕尼黑,第二天一大早到了维也纳,本应该6点46分到的,可是火车晚点了一小时。通过我在火车上和走在街道上所看到的,布达佩斯像是个不错的地方。我不敢走得离火车站太远,因为我们已经晚到了,要尽可能地在正点起程。 阅读全文...

德古拉 第二章 乔纳森·哈克的日记之继续

我一定是睡着了,因为如果我是醒着的,一定会注意到我们正在接近这个引人注意的地方。在黑暗中,这个院子显得相当大,几条黑暗的路从圆形的大拱门下延伸出去,所以它可能看起来比实际要大。我还没有在白天看过它。 阅读全文...

德古拉 第三章 乔纳森·哈克的日记之继续

当我发现自己被囚禁起来,我开始变得疯狂。我冲上楼梯又冲下楼梯,试着打开我能找到的每一扇门,从我能找到的每一扇窗户向外张望,但是过了一会儿,一种无助感盖过了其它任何一种感受。当我几小时后再回想这一切时,我想我当时一定是疯了... 阅读全文...

德古拉 第四章 乔纳森·哈克的日记之继续

我在自己的床上醒来。如果不是我做梦的话,应该是伯爵把我带到这儿的。我试图对这件事想个明白,但是不能得出任何确定的结果。有一些小证据可以证明,比如我的衣服,被叠起来放好了,这并不像我的习惯;我的表没上发条,但是我一直严格遵... 阅读全文...

德古拉 第五章 米娜·穆雷小姐给露西·韦斯顿拉小姐的信

原谅我拖了这么久才给你写信,我只是工作太忙了。做一名助理女教师还真是辛苦。我真盼望和你在一起,我们可以在海边一起畅快的聊天,建造城堡。我最近学习非常刻苦,因为我想配得上乔纳森的学识,而且我也刻苦的练习了速记文字。等我们结婚了,我就可以帮上乔纳森的忙,如果我能很好的用速记法记录,我可以这样记下他说的话,然后再用打字机为他打出来,我也在很刻苦的练习打字。 阅读全文...

德古拉 第六章 米娜·穆雷的日记

露西在车站接了我,她比以往任何时候都要甜美和可爱。我们开车前往新月街的房子,在那里他们有房间。这是个可爱的地方。埃斯科河在深深的峡谷中流淌,当接近海港时变得很宽阔。河上横跨着一座高架桥,桥脚很高,在上面看到的视野不知为什... 阅读全文...

德古拉 每日一刊

这里刚刚经历了历史上最大的和最突然的一次风暴,造成了奇异的景象。天气一直有点闷热,但是,这对于8月份来说,一点都不奇怪。周六傍晚像往常一样平静,大量的度假者昨天出行游览姆尔格雷夫森林、罗宾汉湾、李戈米尔、伦斯韦克、斯戴西... 阅读全文...

德古拉 第八章 米娜·穆雷的日记

唉,但是我很累了!如果不是把日记当成了一项任务,我今晚就不会打开它了。我们有了一次愉快的散步经历。露西高兴起来了,我想是因为在灯塔旁边的一块土地上,一群可爱的奶牛凑过来闻我们,让我们丧失了理智。我觉得我们忘记了一切,当然... 阅读全文...

德古拉 第九章 米娜·哈克给露西·韦斯顿拉的信

我知道,你已经迫不及待的想知道,自从我们在惠特白火车站分别以后发生了什么。 阅读全文...

德古拉 第十章 西沃德医生给汉·亚瑟·郝姆伍德的信

我这次带来的消息不太好。露西今天早上又回到了原来的状态。不过,也有一件由它引起的好事情。韦斯顿拉夫人自然很担心露西,非常专业的向我咨询了她的情况。我利用了这个机会,告诉她我过去的老师范海辛,有名的专家,会过来和我住在一起... 阅读全文...

德古拉 第十一章 露西·韦斯顿拉的日记

他们所有人对我都太好了。我非常喜欢那个范海辛医生。不知道他为什么那么关心那些花儿。他让我害怕了,他可真严厉。不过他一定是正确的,因为那些花儿的确让我感到好多了。不知为什么,我不害怕今天晚上一个人睡了,也不害怕睡觉了。我不... 阅读全文...

德古拉 第十二章 西沃德医生的日记

我立刻驾马车到了希灵汉姆,来得很早。我把马车停在门口,独自走上了小路。我轻轻的敲门,尽量小声的按门铃,因为我怕吵到露西或者她的母亲,希望是一位仆人来为我开门。过了一会儿,发现没有反应,我又敲了门按了门铃,还是没反应。我诅... 阅读全文...

德古拉 第十三章 西沃德医生的日记之继续

葬礼安排在了第二天,这样,露西和她的母亲就可以葬在一起了。 阅读全文...

德古拉 第十四章 米娜·哈克的日记

乔纳森在经历糟糕的一晚后好一些了。我很高兴他有很多工作要做,这样可以不让他去想那些可怕的事情;另外,我也很高兴,他没有因为新的职位的繁重工作而减轻体重。我知道他对自己很诚实,现在我很骄傲的看到他走在了前进的路上,尽力地完成自己身上所担负的责任。他每天都很晚回家,他说不能在家吃午饭。我的家务活做完了,所以我把自己锁在房间里,拿出他的国外游记阅读。 阅读全文...

德古拉 第十五章 西沃德医生的日记之继续

有一阵我感到非常的生气,就好像在露西的整个一生中,他都在打露西的脸。我狠狠的砸了一下桌子,站起来说:“范海辛医生,你疯了吗?” 阅读全文...

德古拉 第十六章 西沃德医生的日记之继续

我们翻过矮墙进入到墓地的时间是12点差15分。夜晚很黑,时而从天上划过的厚厚云彩的边缘透过一缕月光。不知道为什么,我们都互相靠得很近,范海辛稍微在前面一点,因为他要带路。当我们走近坟墓时,我一直看着亚瑟,因为我怕靠近这个给他... 阅读全文...

德古拉 第十七章 西沃德医生的日记

当我们到达伯克利酒店的时候,范海辛看到了一封给他的电报。 阅读全文...

德古拉 第十八章 西沃德医生的日记

我5点钟到的家。发现高达尔明和莫里斯不但已经到了,而且已经读过了各种日记和信笺的打印稿,哈克去拜访送货人的手下还没有回来,汉尼西医生已经写信给我了。哈克夫人给了我们一杯茶,我可以真诚地说,自从我第一次住在这里,这所老房子就好像家一样。我们喝完茶,哈克夫人说道:“西沃德医生,我能请你帮个忙吗?我想见见你的病人仑费尔德。请让我见他。你在日记里提到的关于他的事情让我很感兴趣!” 阅读全文...

德古拉 第十九章 乔纳森·哈克的日记

我和一行人很轻松地出门搜查了,因为我觉得自己从没看见过米娜如此的强壮和健康。我很高兴她同意退出,让我们男人来工作。无论如何,她参与到这个可怕的事情中来对于我来说太恐怖了,现在她的工作都已经完成了,就是因为她的精力、头脑和... 阅读全文...

德古拉 第二十章 乔纳森·哈克的日记

我在贝特那尔格林找到了托马斯·斯乃令,可惜他并不记得任何事情。我的到来,让他很高兴能得到喝啤酒的机会,他很快就醉得一塌糊涂。无论如何,他正派的妻子告诉我,他只是斯摩莱特的助手,斯摩莱特才是负责人。于是我前往沃尔沃斯,在约... 阅读全文...

德古拉 第二十一章 西沃德医生的日记

我将把发生的一切事情都准确地记录下来,尽可能地回忆起来,从我上一次记的日记开始。我能回忆起来的任何一个细节都不能放过。我必须冷静的开始回忆。 阅读全文...

德古拉 第二十二章 乔纳森·哈克的日记

因为我必须做点什么,否则就要发疯了,所以我写下了这个日记。现在是6点钟,我们半个小时后要在书房见面吃点东西,因为范海辛医生和西沃德医生都认为,如果我们不吃东西的话,就无法好好的工作。我的最大的努力,上帝知道,会在今天用到... 阅读全文...

德古拉 第二十三章 西沃德医生的日记

我们等待高达尔明和昆西·莫里斯回来的时间好像特别的漫长,教授一直让我们思考,以使我们的思维保持活跃。通过他时不时地看着哈克,我能看出他的良苦用心。这个可怜的人被悲痛压垮了,让人不忍心看。昨天晚上他还是一个率直、快乐的人,... 阅读全文...

德古拉 第二十四章 西沃德医生的留声日记,范海辛口述

你留下来照顾你亲爱的米娜,我们去进行我们的搜查,如果我能这么叫它的话,因为它不是搜查,而是认识,我们只是想寻找、确认。但是今天你留下来照顾她。这是你最好的和最神圣的职责。今天他不会来了。 阅读全文...

德古拉 第二十五章 西沃德医生的日记

乔纳森叫我把这个记下来,因为他说她在这个任务里是不能享受平等待遇的,他想让我准确地记录下来。 阅读全文...

德古拉 第二十六章 西沃德医生的日记

这是在从瓦尔纳开往盖勒茨的火车上写的。昨天晚上在日落之前我们悄悄集合了一下。每个人都尽力地完成了自己的工作,就想法、努力和机会而言,我们已经为整个旅途和我们到达盖勒茨以后的工作做好了准备。当那个时间又来到的时候,哈克夫人准备进入催眠,范海辛经过了比往常更长的时间、认真的努力,使她进入了催眠状态。通常她只是暗示,但是这次教授要问她问题了,并且要问得相当坚决。最后她的答案出来了: 阅读全文...

德古拉 第二十七章 米娜·哈克的日记

一整天我们都在前进,速度很快。马儿好像知道我们对它们很好,因为它们愿意用最快的速度奔跑。我们现在有了这么多的变化,不断地看到同样的东西,让我们觉得这次旅途会是轻松的。范海辛医生说话很简洁,他告诉农民他要赶到比斯特里则,给... 阅读全文...

德古拉 后记

7年之前我们都经历了磨难。我们其中一些人自从那时起得到的欢乐是值得我们在此之前忍受那份痛苦的。对于米娜和我的一个额外的欢喜是我们的孩子的生日正好是在昆西·莫里斯死的那天。我知道,他的妈妈认为自己的一些勇敢的朋友的精神传给了他。他的名字把我们这些人联系在了一起。我们叫他昆西。 阅读全文...

白衣女人 内容简介

作者:威尔基·柯林斯(英国)

故事发生在十九世纪四五十年代英国的一个小镇。沃尔特·哈特莱特先生是位平凡的绘画教师,意大利好朋友皮斯卡为他在坎伯兰郡一个富有家庭谋得家教职位。在告别母亲和妹妹回来的路上,哈特莱特先生突然碰... 阅读全文...

白衣女人 作者简介

威尔基·柯林斯(1824—1889)出生于伦敦,早年曾当律师,后开始从事文艺创作。十九世纪英国著名的悬念小说家。 阅读全文...